top of page
Roman Holliday tribute fan page
MESSAGE FROM MEMBER
サイト公開当時にメンバーから公認をもらい、メッセージを貰ったものです。
STEVEから | |
Is the answer to a question on many Japanese lips/emails... of course we will play together again. We have to because...because we can! I just recieved some swinging new songs from Mr. Brian - I played them in the car the other day and I've been singing em' ever since. We're Roman Holliday - we do our thing very well - we just take a bloody long time to do it. Kumiko |
多くの日本のファンからの 言葉や電子メールの質問への答えだよ ... もちろん僕達は再び一緒にプレーするでしょう。 僕達はそうしなければならない・・・僕達はそうすることができる! 僕はブライアンからちょうどいくつかスイングな新しい歌を 受け取ったよ - 僕は先日自動車で彼らとプレーした、そして僕はそれ以来ずっと歌を口ずさんでる。 僕達はローマン・ホリディです - 僕達は自分達の事を上手くできるさ - 僕達はちょうどそれをするのに気が遠くなるほど長い時が必要なんだよ。 |
STEVEから日本のファンへメッセージが届きました! | |
From: steve lambert Date: on 00.9.17 11:35 PM Subject: Comments! Thank you for continuing to support Roman Holliday's music. I have very happy memories of Japan and the shows were always fun to play. A BIG thanks to Kumiko for taking the trouble to set this website up. Steve Lambert |
ずっと、ローマン・ホリディーの音楽を応援してくれてありがとう。 |
SIMON から日本のファンへメッセージが届きました。 | |
From: "simon cohen, Date: Sat, 16 Sep 2000 15:30:22 +0100 I AM PLEASED TO SEE ROMAN HOLLIDAY HAS NOT BEEN FORGOTTEN IN JAPAN, WE WERE MADE VERY WELCOME AND I REMEMBER THE GIGS VERY WELL - WE ALL HAD GREAT FUN AND ENJOYED OURSELVES. FROM SIMON COHEN (MAD DRUMMER!) |
僕はとても感激したよ日本でローマン・ホリディーが忘れられていないってことを! 僕たちは、いつでも歓迎だった。それに日本でのギグはとても良かった。 僕たちは外国で、最高に楽しい時間を過ごせたよ。 (マッド・ドラマー)サイモン・コーエンより |
BRIANから日本のファンへメッセージが届きました。 | |
From: on 00.9.29 11:00 PM, Brian Bonhomme I'd like to say hello and thanks to all our Japanese fans. Even though it has been a very long time since we played in Japan I have not forgotten it at all. It's very nice to find out that people in Japan remember us too! Thanks Kumiko for the great website! I think I speak for all the guys in the band when I say that our two trips to Japan were among the very best times we ever had. Hopefully one day we will come back and play again! Best wishes, Brian Bonhomme. |
日本のファンに、こんにちは、そして、ありがとうって言いたいんだ。 たとえ僕たちが日本でプレイしてから、 とても長い時間が過ぎたとしても、僕は忘れない。 僕たちの事を探しだしてくれた日本の人達の事も忘れないよ! 素晴らしいサイトを作成してくれた久美子には感謝してるよ! 日本での2回のツアーは、これまでに無い楽しい時を過ごしたんだ。 いつか、僕たちは日本に戻って、また演奏したいな! ブライアンより |
Jonから日本のファンへメッセージが届きました。 | |
From: "Jonathan Durno Date: Wed, 1 Nov 2000 19:24:31 -0000 To all Japanese fans of Roman Holliday. I have very warm lasting memories of playing in Japan. Your enthusiasm was very contagious, this always made playing to a japanese audience a lot of fun. Many thanks to Kumiko for reminding me of that. best regards.........Jon Durno |
日本のすべてのローマン・ホリディーのファンへ。 僕にはとって日本での演奏は、とても暖かい永続する思い出なんだ 。 君たちの熱狂ぶりは、いつも沢山のファンの前で演奏するたびに伝わって来たよ。 いろんな事を思い出させてくれて久美子には感謝するよ! ジョンより |
bottom of page